For my friends who cannot decide marriage with each other yet, I hold a wedding at 2 am midnight under a streetlight, 2009
撮影:恩田晋吉
Photo by Shinkichi Onda
結婚を決意できない友人の為に深夜2時街灯の下で結婚式をする
2009, ラムダプリント (1200 x 1500mm)
都市インフラはどのように活用されるべきか?または深夜誰もいない路上における街路灯は何のために存在しているか。結婚というプライベートな営みと公共空間との接点を探るために、税金で賄われる都市インフラである街路灯の微かな光だけを頼りに、大判フィルムの露光を試みた友人の結婚記念写真。5長年お付き合いをしていた友人が結婚に踏み切れずにいる時に、ぼくがウェディングドレスとタキシードを着せて写真を撮ってあげるよということから始まった企画である。ぼくにはもう彼らにかける言葉が見当たらないという状況であったために、少なからず彼らとどのように関わっていけるのかを問いただす作品となった。実際この作品が完成した後で2人は婚約した。
For my friends who cannot decide marriage with each other yet, I hold a wedding at 2 am midnight under a streetlight
2009, Photographic print (1200 x 1500 mm)
How should urban infrastructure be utilized? Or what do street lights on the streets exist for if nobody is there in the middle of the night? In order to explore the connection between a personal act – marriage – and a public space, I attempted to print a friend’s wedding picture on large format film only by exposing to a subtle light of street lights, which are urban infrastructure funded by tax. This project emerged at the time when my close friends, who have been going out for a long time, could not decide whether to get married or not and I suggested that I would get them into a wedding dress and a tuxedo to take a wedding photo for them. Since I did not know what to say to them anymore, this became a work that questioned myself on how I can relate to them in no small measure. In fact, once this work was completed, the two got engaged.